Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий » Мир Книг - Библиотека электронных книг
22  дек
Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий
 (голосов: 0)
Добавил Palladin в категорию Учебная литература

Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий

Пособие содержит теоретические материалы, систематизирующие основные способы и приемы перевода в рамках трех разделов (выбор эквивалента, переводческие трансформации, передача безэквивалетных номинаций). Упражнения представлены обширным языковым материалом, который призван не только проиллюстрировать "механизм" изучаемых транслирующих операций, но и обогатить студентов знанием "переводческих прецедентов" (готовых переводческих решений, которыми профессиональный переводчик должен владеть на уровне автоматизма). В приложении даны таблицы звуко-буквенных соответствий для передачи безэквивалентов, материалы для оформления деловой документации (как-то: анкета, заявка, биография, программа пребывания делегации, научные проекты), речевые клише делового письма и деловой беседы (конференции, собрания, заседания). Предназначено для студентов переводческого отделения. Может представить интерес для лиц, интересующихся проблемами перевода.

Название: Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий
Автор: Дзенс Н.И., Перевышина И.Р.
Издательство: Антология
Год: 2012
ISBN: 978-5-94962-211-7
Страниц: 560
Формат: pdf
Размер: 21 Мб
Качество: хорошее
Язык: русский, немецкий

Загрузить книгу Теория перевода и переводческая практика с немецкого языка на русский и с русского на немецкий


Купить эту книгу в бумажном исполнении с доставкой



Комментарии (0) Просмотры: 262

Расскажи о книге друзьям :




Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.